[ 秦立崴 ]——(2011-12-29) / 已阅35230次
[19]Art.1305 C.civ.stipule que“la simple lésion donne lieuàla rescision en faveur du mineur nonémancipé,contre toutes sortes deconventions”.
[20]参见《法国民法典》第887条、第889条和第1674条。
[21]相似意见参见F.Terré,Ph.Simler et Y.Lequette,Les obligations,10eéd.,Dalloz,2009,n°314,p.327。
[22]Directive n°93/13/CEE du Conseil du 5 avril 1993.
[23]Loi de Modernisation de l’Economie(LME)du 4 aot 2008.
[23]根据《法国消费法典》第L.132-1条第3款的规定,该名单等同于强行性法律规范,司法机关必须严格执行。被列入黑名单的合同条款必须被判定为未约定(即无效的意思)。
[25]根据《法国消费法典》第L.132-1条第2款的规定,该名单所列合同条款仅为推定滥用的条款,作为缔约一方的职业者必须向司法机关举证,证明该合同条款不构成滥用。否则,该条款将被视为未约定。
[26]Cass.civ.1re,3 janv.1996,D.1996.228,note G.Paisant.
[27]相似的观点参见F.Terré,Ph.Simler et Y.Lequette,Les obligations,10eéd.,Dalloz,2009,n°322,p.338。
[28]D.Mazeaud,l’attraction du droit de la consommation,RTD com.,1998.104.
[29]Art.1122-2 de l’avant-projet Catala.
[30]Art.67 de l’avant-projet Terré.
[31]相关介绍参见Denis MAZEAUD,La réforme du droit franais des contrats:trois projets en concurrence,op.préci.,p.355。
[32]参见判例Cass.civ.,3 févr.1919,DP 1923.1.126;Civ.1re,13 janv.1984,Bull.civ.I,n°193,p.164。
[33]参见Art.L.312-10,al.1er C.Consom。
[34]参见Art.L.311-8,C.Consom。
[35]参见Cass.civ.3e,10 mai 1968,Bull.civ.III,n°209,p.161;7 mai 2008,D.2008.1480,obs.Forest,somme.com.2969,obs.S.Amrani-Mekki。
[36]Cass.civ.3e,10 mai 1972,Bull.civ.III,n°297,p.214.
[37]只有非常罕见的判例确认了合同强制成立,参见Cass.civ.3e,25 mai 2005,JCP 2005.I.172,obs.P.Grosser,RDC2006.311,obs.D.Mazeaud。
[38]参见F.Terré,Ph.Simler et Y.Lequette,Les obligations,op;préc.,n°191;参见司法部改革案第34条第1款和泰黑草案第28条。
[39]参见卡塔拉草案第1106条第2款。法国司法部改革案第34条第2款完全照搬了卡塔拉草案的上述规定。泰黑草案第29条也表达了基本相同的意思,但保留了对善意第三人与承诺人缔结有违承诺人对受益人所作承诺的合同的例外。
[40]法国最高法院曾在1993年9月15日作出的一项判决中,确认单方承诺合同的承诺人可以撤销其承诺,只要受益人尚未做出同意的意思表示。承诺人仅需以侵权的名义赔偿受益人因此遭受的损失(Cass.civ.3e,15 sept.1993,D.1994.507,note Bénac-Schmidt,somm.com.p.230,obs.Tournafond.)。
[41]参见F.Terré,Ph.Simler et Y.Lequette,Les obligations,op;préc.,n°192。
[42]参见判例Cass.com.,12 mai 1992,Bull.Joly 1992.782,note P.Le Cannu,RTD civ.1993.346,obs.J.Mestre。
[43]参见判例Cass.civ.1re,1 févr.1962,Bull.civ.I,n°116,p.102;26 oct.1982,Gaz.Pal.1983.2.661,note Marni-erre;10 févr.1999,D.2000,somm.com.,p.278,obs.Brun。
[44]Cass.ch.mixe,26 mai 2006,D.2006,1861,notes P.-Y.Gautier et D.Mainguy,panorama,2644,obs.B.Fau-varque-Cosson;Defrénois 2006.1207,obs.E.Savaux;RDC 2006.1080,obs.D.Mazeaud.
[45]Art.31 de l’avant-projet Terré.
[46]参见F.TERRE,Ph.SIMLER et Y.LEQUETTE,op.préc.,n°462,p.465。
[47]L.LAROMBIERE,Théorie et pratique des obligations,ou Commentaire du titres III et IV du livre III du Code Napoléon,art.1101à1386,éd.Durant&Pédone-Lauriel,t.7,1885,art.1370,n°2,p.390.
[48]Cass.civ.,2 juillet 1860,DP 1860,1,p.284.
[49]Cass.civ.,15 avril 1872,DP 72.1.176;S.73.1.232,H.CAPITANT,F.TERRE et Y.LEQUETTE,Les Grands arrêtsde la jurisprudence civile,Dalloz,12eéd.,n°161.
[50]Cass.civ.,6 juin 1921,DP 1921.1.73,rapp.A.Colin.
[51]参见F.Terré,Ph.Simler et Y.Lequette,Les obligations,op;préc.,n°1110 et n°1112;J.Flour,J.-L.Aubert,Y.Flour et E.Savaux,Les obligations:Le rapport d’obligation,3eéd.2004,n°151;D.Mazeaud,obs.,RDC 2007,p.722。
[52]参见Cass.civ.3e,11 mai 2005,pourvoi n°03-21.136,RDC 2006,p.323,obs.D.Mazeaud;Cass.civ.1re,16janv.2007,Bull.civ.I,n°19,D.2007,p.1119,note O.Gout,RDC 2007,p.719 et s.,obs.D.Mazeaud。
[53]参见卡塔拉草案第1154条第1、2、3款。
[54]参见泰黑草案第105条。
[55]参见司法部改革案第162条。
[56]D.Mazeaud,La réforme du droit franais des contrats:trois projets en concurrence,op.préci.,p.359.
[57]参见J.Ghestin,L’utile et le juste dans les contrats,Archives de philosophie du droit,t.26,éd.Sirey 1981,p.35.
[58]J.-P.CHAZAL,De la signification du mot dans l’article 1134 alinéa 1er du Code civil,RTD civ.,2001,pp.265-283.
[59]J.-P.CHAZAL,De la signification du mot dans l’article 1134 alinéa 1er du Code civil,RTD civ.,2001,p.277.
[60]J.-P.CHAZAL,De la signification du mot dans l’article 1134 alinéa 1er du Code civil,RTD civ.,2001,p.282.
[61]关于合同团结主义学派的基本主张,参见D.MAZEAUD,Loyauté,solidarité,fraternité:la nouvelle devise contractu-elle,Mélange offertsàF.TERRE,éd.Dalloz,Puf et J.-C.,1999,pp.603-634;La réduction des obligations contrac-tuelles,Droit&Patrimoine,n°58,mars 1998,pp.58-68;C.THIBIERGE-GUELFUCCI,Libres propos sur la transforma-tion des contrats,RTD civ.1997,pp.357-385;Ch.JAMIN,Révision et intangibilitédu contrat,ou la double philosoph-ie de l’article 1134 du Code civil,Droit&Patrimoine,1998,pp.46-57;Une brève histoire politique des interprétationsde l’article 1134 du code civil,D.2002,pp.905-907;L.GRYNBAUM,Le contrat contingent:l’adaptation du contratpar le juge sur l’habilitation du législateur,préf.M.GOBERT,éd.LGDJ,2004,n°83–n°101;Y.PICOD,Le devoirde loyautédans l’exécution du contrat,éd.LGDJ,t.208,préf.G.COUTURIER,1989。
[62]参见E.DURKHEIM,De la division du travail social,11eéd.Puf(1reédition en 1893),coll.Guadrige,1986。
[63]参见L.BOURGEOIS,Solidarité,Paris,éd.Armand Colin,1896;C.BOUGLE,Solidarisme et libéralisme:réflexions surle mouvement politique et l’éducation morale,éd.E.Cornély,1905。
[64]参见La nouvelle crise du contrat,sous dir.Ch.JAMIN et D.MAZEAUD,éd.Dalloz,2003;参见H.Batiffol,La crise ducontrat,in Archives de philosophie du droit,t.XIII,éd.Sirey 1968,p.13。
[65]参见A.-A.Volansky,Essai d’une définition expressive du droit basée sur l’idée de bonne foi,thèse Paris,1929,p.235。
[66]参见R.Vouin,La bonne foi,notion et rle actuels en droit privéfranais,thèse Bordeaux,1939,p.53 et s。
[67]这种意见参见J.Flour,J.-L.Aubert,Y.Flour et E.Savaux,Les obligations:1.L’acte juridique,13eéd.,n°378。
[68]《法国民法典》第1156条是专门规范合同解释活动的统领性的条款,该条规定:“我们必须在协议中寻找缔约双方的共同意志,而不应拘泥于合同用语的文字意义上”。
总共5页 [1] [2] 3 [4] [5]
上一页 下一页