新法规速递>>纯文字版
全国人民代表大会常务委员会关于由对外经济贸易部行使原外国投资管理委员会的批准权的决定(附英文)
(一九八三年三月五日第五届全国人民代表大会常务委员会第二十六次会议通过)
《全国人民代表大会常务委员会关于由对外经济贸易部行使原外国投资管理委员会的批准权的决定》
第五届全国人民代表大会常务委员会第二十二次会议《关于国务院机构改革问题的决议》决定“将进出口管理委员会、对外贸易部、对外经济联络部和外国投资管理委员会合并,设立对外经济贸易部。”因此,《中华人民共和国中外合资经营企业法》及有关的涉外经济法规规定由外国投资管理委员会行使的批准权,相应由对外经济贸易部行使。
DECISION OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE'SCONGRESS ON AUTHORIZING THE MINISTRY OF FOREIGN ECONOMIC RELATIONS ANDTRADE TO EXERCISE THE POWER OF RATIFICATION OF THE FORMER FOREIGNINVESTMENT COMMISSION
Important Notice: (注意事项)
英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).
当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.
This English document is coming from "LAWS AND REGULATIONS OF THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State
Council of the People's Republic of China, and is published by the China
Legal System Publishing House.
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.
Whole Document (法规全文)
DECISION OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE'S
CONGRESS ON AUTHORIZING THE MINISTRY OF FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND
TRADE TO EXERCISE THE POWER OF RATIFICATION OF THE FORMER FOREIGN
INVESTMENT COMMISSION
(Adopted at the 26th Meeting of the Standing Committee of the
Fifth National People's Congress on March 5, 1983)
The 22nd Meeting of the Standing Committee of the Fifth National People's
Congress, in its Decision on the Question of Structural Reform of the
State Council, decided to establish the Ministry of Foreign Economic
Relations and Trade through a merger of the Import and Export Commission,
the Ministry of Foreign Trade, the Ministry of Foreign Economic Relations
and the Foreign Investment Commission. In view of this, the power of
ratification formerly exercised by the Foreign Investment Commission
pursuant to the Law of the People's Republic of China on Chinese-Foreign
Equity Joint Ventures and other laws and regulations concerning foreign
economic relations shall hereafter be exercised accordingly by the
Ministry of Foreign Economic Relations and Trade.
检索更多更新的法律法规请到: 《法律图书馆》--新法规速递
购买法律图书请到: 《法律图书馆》--网上西湖法律书店