王春晖个人简介
王春晖同志简介
王春晖,男,山东烟台人,教授。工商管理硕士(MBA)、法学博士(LLD)、管理学博士生(Ph.D)、中国律师。大连国际商务学院副院长、中国管理科学研究院研究员、中华人民共和国信息产业部专家组成员、美国密西西比大学兼职教授、清华大学国内访问学者、中国人民大学MBA研修中心客座教授、国际律师协会(IBA)商法部成员。
主要从事WTO中有关国际服务贸易(International Trade in Service)法律实务研究以及涉外法律实务与法学翻译的交叉研究。
研究领域:WTO与中国法律制度、GATS法律框架下的中国服务贸易、WTO与中国信息产业法律环境、中国合同法与担保法律制度、WTO争端解决机制与反倾销、WTO与中国企业制度创新、服务贸易项目管理、商务谈判、WTO框架下的社会信用制度、国际投资实务、GATS与中国金融法律制度、法学英语翻译。
1985年起担任涉外公证法律英文翻译;1988年任《中华经济》(CHINA ECONOMY)杂志社记者;1992年赴法国、西班牙、香港等地参与我国引进ALCTEL公司的S-1240程控交换机成套设备引进的谈判与翻译工作;1993年取得中华人民共和国律师资格,同年成为执业律师。自执业以来,成功地代理了多起国际国内有影响的案件。诸如:我国首例计算机软件侵权案、中国气象与中国联通发布天气预报侵权案、中国银行山西分行与上海某公司票据结算再审案(最高法院再审)、北京玫瑰园破产案、中国人民解放军某军工企业与香港某公司集装箱加工承揽纠纷再审案(最高法院再审)、北京天龙股份有限公司与大同商业银行股票质押纠纷案、重庆诺高公司与德国诺高公司技术转让纠纷案、中国某公司与法国高氏劳瑞公司有关股权转让纠纷案、NOKIA 8810移动电话欺诈案等.
1997年被清华大学接受为清华大学访问学者。期间,参与了清华大学胡庚申教授主持的国际交流语用学的科研工作,并参与指导清华大学国际商务谈判方面的硕士研究生,特别是参与了由全国人大常委会办公厅发起的《宪法学辞书》(当代世界出版社出版发行)的编撰和清华大学研究生教程《国际商务合同起草与翻译》(外文出版社出版发行)的编著工作;其中《国际商务合同起草与翻译》的主体内容,自1996年到1999年秋季连续为清华大学经管和法学专业的研究生开设过讲座;1988年以来在国家级及国际刊物上发表有关涉外法学翻译及WTO与中国服务贸易法律制度方面的文章20余篇。2000年7月任美国密西西比大学兼职教授,从事WTO争端解决机制方面的研究;2001年1月被国际律师协会(IBA)接受为国际律师协会商法部(Business Section)成员,从事GATS法律框架下的中国电信服务贸易法律环境的研究;2001年7月参与了中国移动与NOKIA、MOTOROLA、ALCTEI的GSM扩容商务谈判。2001年11月担任中华人民共和国信息产业部专家组成员,直接参与了我国首次中国移动与中国联通网间互联纠纷案的裁决;2002年3月参与中国移动(香港)有限责任公司H股上市注资工作;2002年6月任中国管理科学研究院研究员,从事WTO法律框架下的政府管制与社会信用制度的研究。2000年1月,王春晖被中国人民大学MBA研修中心聘为客座教授, 主要讲授《WTO与中国法律制度》、《WTO争端解决机制》、《WTO框架下的社会信用制度》《反倾销法律制度》、《国际服务营销》、《中国合同法与担保制度》、《商法学》、《商务英语》、《商务谈判》。王春晖撰写的论文《WTO与改善中国电信法律环境的几点建议》(发表于2001《邮电企业管理》21-22期)被全国优秀学术成果评选委员会评定为“全国优秀学术成果一等奖”;2002年10月,王春晖的论文《中国律师应打造信用品牌》荣获第二届“中国律师论坛”论文一等奖。
主要著作及论文有:《签订涉外经济合同应注意的法律问题》、《国际技术转让合同英译》、《涉外公证文书的汉英翻译》、《涉外经贸法律文献的起草与翻译》、《国际技术贸易合同法律性条款的商订与英译》、《宪法学辞书》、《国际货物销售合同商订与英译》、《国际商务合同起草与翻译》、《服务贸易总协定的基本原则与中国电信业开放的若干问题》、《中国电信服务的若干法律问题》、《关于中外合营企业若干法律问题的探讨》、《通信行政执法与监督》、《服务贸易总协定法律框架与电信服务》、《改善中国电信法律服务的几点建议》、《中国律师应打造信用品牌》、《电信网间互联争议的法律性质与责任》、《电信网间互联争议裁决的价值目标》、《电信网间互联争议中的证据规则》、《电信网间互联中的诚信原则》等。
E—mail:chunhuiwang@sohu.com